-
1 risparmio
rispàrmio m сбережение, экономия risparmio di tempo -- экономия времени vivere dei risparmi -- жить на сбережения fare (a) risparmio di qc -- экономить что-л, умеренно пользоваться чем-л senza risparmio -- щедро spendere e spandere senza risparmio -- сорить деньгами tutto risparmio! -- была бы честь предложена! (ирон) -
2 risparmio
rispàrmio ḿ сбережение, экономия risparmio di tempo — экономия времени vivere dei risparmi — жить на сбережения fare (a) risparmio di qc — экономить что-л, умеренно пользоваться чем-л senza risparmio — щедро spendere e spandere senza risparmio — сорить деньгами -
3 risparmio
mсбережение, экономияvivere dei risparmi — жить на сбереженияfare (a) risparmio di qc — экономить что-либо, умеренно пользоваться чем-либоspendere e spandere senza risparmio — сорить деньгамиSyn:economia ( di soldi), previdenza, accumulazione; uso moderato / prudente; lesina, frugalità, parsimonia; il risparmiatoAnt:••tutto risparmio! — была бы честь предложена! ирон. -
4 TUTTO
agg, pron e m— см. - P375— см. - S208— см. - V241— см. -A1119cucinato con tutti i sacramenti
— см. - S53innamorato sopra tutti i mercati
— см. - I277— см. - P2509— см. - C1148— см. - C1132— см. - D787— см. - C3200- T980 —— см. - F1238— см. - N227— см. - P1457— см. - S523— см. -A325— см. -A350— см. -A559a tutto andare (тж. a tutfandare)
— см. -A734— см. -A834— см. -A878— см. - B762— см. - B853— см. - B1068— см. - B1113— см. - B1221— см. - C570— см. - C591— см. - C592— см. - C897— см. - C1032— см. - C2174— см. - C2244— см. - C2441in tutti (i) conti (тж. per tutti i conti)
— см. - C2524— см. - C2797— см. - C2805— см. - C2968— см. - C3050— см. - C3206— см. - M524— см. - E25— см. - F570— см. - F836— см. - F1158— см. - F1493— см. - G116— см. - G246tutto il giorno (quant'è lungo)
— см. - G574— см. - I132— см. - I138— см. - L230— см. - L295— см. - L448— см. - L614— см. - M1654— см. - P853— см. - P886— см. - O684— см. - P1167— см. - P1417— см. - P1456 a)— см. - P1853— см. - P2349— см. - P2363— см. - P2508— см. - R179in tutta regola (тж. in tutte le regole)
— см. - R199— см. - R363— см. - R524— см. - G574— см. - S634— см. - S648— см. - S1009— см. - S1393— см. - S1439— см. - S1949— см. - T237— см. - T648— см. - T663— см. - T841— см. - T870- T985 —tutt'uno (тж. tutt'una)
- T985a —— см. - U131— см. - V76— см. - V248— см. - V388in bocca a tutti (тж. sulla bocca d; tutti)
— см. - B853— см. - C2955— см. - C2968— см. - L30a— см. - O684— см. - P2119— mettere alla portata di tutti
— см. - P2120adoperare lutti i suoi ferruzzi
— см. - F464— см. -A774— см. - F1587— см. - V52— см. -A836— см. - C324— см. - U65— см. - O119— см. -A8— см. -A779— см. -A1277— см. - G578— см. - M1246avere tutti i quarti di nobiltà
— см. - Q47— см. - T784anon avere tutti i suoi venerdì
— см. - V216— см. - S2090— см. - B382benedire con tutt'e due le mani
— см. - M559— см. - B567— см. - B873— см. - V477— см. - C2175contare tutte le cacciate di qd
— см. - C28— см. - B763— см. - B862— см. - S108— см. - T685— см. - T727— см. -A836— см. - C2176— см. - S1337— см. - S1445— см. - F330— см. - C2177— см. - V413— см. - F330— см. - O666— см. - C1164— см. - C2895— см. - F1588essere tutto G«su e Maria
— см. - G375— см. - G800 a)essere tutto l'idea di...
— см. - I21— см. - M1401— см. - O556— см. - O621essere tutto pane e cacio con qd
— см. - P258— см. - P1257— см. - S1414— см. - S2108— см. -A158— см. - R543— см. - G685- T986 —— см. - C1076 b)— см. - C1167— см. - C2175— см. - M1291— см. - M1464— см. - P2528— см. - S1040farne vedere di tutti I colori
— см. - V117— см. - M1785— см. - T987— см. - R639guardare tutto con occhi di bove
— см. - O37— см. - V622- T990 —— см. - C1850— см. - C2176— см. - R444— см. - B1452— см. - P431mandarsi tutto dietro le spalle
— см. - S1264— см. - P881— см. -A836— см. - M1326— см. - M1014— см. - M2131— см. - P431— см. - P2528— см. - R206mettersi tutto dietro le spalle
— см. - S1264— см. - T989— см. - F1587— см. - S54— см. - M1796— см. - C2178— см. - C1093— см. - C2176— см. - B1130- T991 —scrivere su tutte le cantonate
— см. - C589— см. - C2179— см. - C335— см. - C2720— см. - R542sprizzare salute da tutti i pori
— см. - S128stare a bere tutte Se ore Segali
— см. - O427— см. - L546— см. - O556— см. - C339— см. - M1191— см. -A1170— см. - C1102tirare giù tutti i santi del calendario (или del cielo, del paradiso)
— см. - S217tirare a tutti i bacherozz(ol)i
— см. - B35— см. - T685— см. - P2114— см. - B683— см. - C2180vedere tutto con occhi di bove
— см. - O37— см. - R541— см. - R559vedere tutto di tinta rosea [fosca]
— см. - T650a— см. - V275con le buone maniere, tutto s'ottiene
— см. - M425si campa tutti, fin alla morte
— см. - M1979— см. -A298— см. -A911chi fa tutte le feste, povero si veste
— см. - F498chi fa tutto per paura, niente vale e poco dura
— см. - P900chi ha bevuto tutto il mare, ne può bere una scodella
— см. - M813chi ha figlioli, tutti i bocconi non son suoi
— см. - F703chi ha poca vergogna, tutto il mondo è suo
— см. - V334chi la sera mangia tutto, la mattina canta cucco
— см. - S663chi a tutti faci! crede, ingannato si vede
— см. - F72chi tutto vuole, nulla stringe
— см. - S1945achi tutto vuole di rabbia muore
— см. - R7chi va a letto senza cena, tutta (la) notte si dimena
— см. - L501chi vuole tutte le ulive, non ha tutto l'olio
— см. - O310alla china tutti i santi aiutano
— см. - S225contento io, contento tutto il mondo (или contenti tutti)
— см. - C2507a dargli un dito, prende tutta la mano
— см. - D711— см. - D124— см. - D813— см. - B1016— см. - P294— см. - M1476— см. - C2305— см. - D535— см. - F317— см. - G1119— см. - M928...è tutto quel del mondo
— см. - M1818— см. - S383— см. - S1107— см. - S1893all'ingiù tutti i santi aiutano
— см. - S225una inano lava l'altra e tutte due lavano il viso (или e tutt'e due grattano il fil delle reni)
— см. - M705— см. - M1821— см. - M1987— см. - P1470non è oro tutto quello che luce
— см. - O637— см. - G604— см. - R535— см. - V366non si può fare a modo di tutti
— см. - M1678— см. - R535non sono uguali tutti i giorni
— см. - G605— см. - N511— см. - P346la pazienza è una buona erba, ma non nasce in tutti gli orti
— см. - P918— см. - P923— см. -A298la prima scodella piace a tutti
— см. - S464a primavera vengo.i fuori tutte le magagne
— см. - P2298quando l'acqua tocca il collo, tutti imparano a nuotare
— см. -A251quando il capo duole, tutte le membra languono
— см. - C823quando salta una capra, saltano tutte le altre
— см. - C883quand'uno è disgraziato, tutti strillano (или gridano) al lupo
— см. - L1013alla scesa tutti i santi aiutano
— см. - S225se l'astio fosse febbre, tutto il mondo l'avrebbe
— см. -A1289se rinvidia fosse febbre, tutto il mondo l'avrebbe (uni la vedrebbe)
— см. - I372— см. -A270— см. - M1679— см. - C951— см. - C188— см. - R490son tutti intorno a quest'osso
— см. - O715ne succedono di tutti i colori
— см. - C2181— см. - T337il tejp.po viei per tutti
— см. - T344— см. - T346— см. - B942a tutto c'è rimedio fuorché (или salvo) alla morte (тж. a tutto c'è rimedio, tranne l'osso del collo)
— см. - R390— см. - D357— см. - F317— см. - E228— см. - F951— см. - F510— см. - G609— см. - G1218— см. - L194— см. - P2545— см. - M978— см. - M1731— см. - M1825tutti i nodi vengono al pettine
— см. - N379— см. - P2345— см. - R423tutti si ritorna alla gran madre
— см. - M63tutto il rosso non è buono, e tutto il giallo non è cattivo
— см. - R561tutto il rosso non son ciliegi
— см. - R562— см. - C951- T993 —tutto sta nel... (или in...)
tutte le strade (или vie) conducono (или menano, portano, vanno) a Roma (тж. per tutte le strade si va a Roma; a Roma ci si va da tutte le strade)
— см. - R509— см. - S1954- T995 —tutti son utili, nessuno è necessario
— см. - B539 a)— см. - P1487— см. - V861— см. - G49— см. - P73— см. - U109— см. -A298una volta per uno tocca a tutti
— см. - V959 -
5 cassa
f1) ящик, ларьcassa da imballaggio — упаковочный ящик2) см. cassaforte3) касса (в банке, магазине)fare il resto di cassa — проверить наличностьvuoto di cassa — отсутствие денег в кассеtenere la cassa — 1) вести кассу 2) вести счета4) касса ( учреждение)cassa mutua — см. mutuacassa integrazione / guadagni — касса помощи временно не работающим5) барабанcassa ribaltabile — опрокидывающийся кузов, кузов-самосвалcassa mobile — см. container8) тех. камера9) тех. корпус (механизма, инструмента)10) тех. картер12) полигр. (наборная) касса13) ложа винтовки; орудийный лафет14)cassa toracica — см. gabbia toracica•Syn:••batter cassa разг. — искать деньги -
6 deposito
m2) сдача на хранение; фин. ( также deposito chiuso) депонированиеdeposito fiduciario — условное депонирование, эскроуdeposito collettivo — глобальное депонирование / хранениеdeposito interbancario — банковский депозитdeposito a termine / a tempo — срочный вкладdeposito a vista — бессрочный вклад / счёт, вклад до востребованияdeposito a risparmio — сберегательный счёт / вкладdeposito attivo — радиоактивный осадок9) геол. месторождение, залежь10) юр. регистрация (напр. фабричной марки, подписи)12) анат. депо; отложение•Syn: -
7 economia
f1) экономика; хозяйствоeconomia internazionale — мировая экономика, экономика мирового хозяйства3) экономия, бережливость, экономностьper economia — ради экономииfare economia — экономить, бережно расходоватьlavoro in economia — см. lavoro 1)5) перен. рациональная структура (напр. статьи, речи)6) экономичность (напр. машины)•Syn:Ant:•• -
8 scialo
mмотовство, расточительность; роскошествоfare scialo di... — растрачивать, расточать; роскошествоватьavere quattrini a scialo — иметь уйму денег (ср. куры не клюют)Syn:Ant: -
9 sperpero
-
10 последний
прил.в первый и последний раз — la prima e l'ultima voltaприйти последним к финишу — arrivare ultimo al traguardo2) ( оставшийся) ultimo3) ( новейший) ultimo, recenteпоследние известия — ultime notizie; giornale radio (радио); telegiornale (телев.)по последнему слову техники — secondo gli ultimi dettami / ritrovati della tecnica4) ( только что упомянутый) quest'ultimo, questi5) (решающий, заключительный) ultimo, decisivo6) ( предшествующий) precedente, ultimoрешиться на последнюю меру — (decidersi di) ricorrere ai mezzi estremi9) ( худший) pessimo, cattivissimo, il peggiore / peggio разг.; ingiurioso ( бранный)поносить последними словами — coprire di parole infami••в самый последний момент — in extremis лат.; all'ultimo momentoв последний час — nell'ora suprema; ultima ora газет.до последнего — fino all'ultimo; senza risparmio; senza risparmiarsiиспустить последний вздох — esalare l'ultimo respiro -
11 cassa
cassa f 1) ящик, ларь cassa da imballaggio -- упаковочный ящик cassa da morto -- гроб 2) v. cassaforte 3) касса( в банке, магазине) libro di cassa -- кассовая книга fare il resto di cassa -- проверить наличность vuoto di cassa -- отсутствие денег в кассе tenere la cassa а) вести кассу б) вести счета 4) касса (учреждение) cassa di risparmio -- сберегательная касса cassa integrazione-- касса помощи временно не работающим 5) барабан cassa armonica -- резонатор battere la gran cassa v. grancassa 6) кузов( экипажа) cassa ribaltabile -- опрокидывающийся кузов, кузов-самосвал cassa mobile v. container 7) tecn ящик, коробка; короб cassa a valvole -- клапанная коробка cassa per la malta edil -- творило 8) tecn камера 9) tecn корпус( механизма, инструмента) 10) tecn картер 11) tecn бак, резервуар; цистерна cassa d'emersione -- цистерна всплытия (подводной лодки) 12) tip (наборная) касса 13) mil ложа винтовки; орудийный лафет 14) anat: cassa toracica v. gabbia toracica cassa del timpano -- барабан (уха) far cassa -- делать сборы batter cassa fam -- искать деньги -
12 deposito
depòsito m 1) вклад, вложение (действие) 2) (тж depòsito chiuso) сдача на хранение депонирование deposito aperto fin -- администрируемое депонирование deposito fiduciario fin -- условное депонирование, эскроу deposito collettivo fin -- глобальное депонирование <хранение> deposito congiunto -- совместное депонирование deposito numerato fin -- нумерованное депонирование deposito titoli fin -- депонирование ценных бумаг darein deposito fin -- сдать <положить, оставить> на хранение lasciare un libro in deposito -- оставить книгу на бронеполке 3) вклад, взнос; fin депозит deposito interbancario -- банковский депозит deposito a termine -- срочный вклад fare un deposito -- сделать вклад 4) banc счет deposito a vista -- текущий счет deposito a risparmio -- сберегательный счет 5) склад; пакгауз; камера хранения (багажа) deposito di munizione -- склад боеприпасов 6) приемный покой 7) mil каптерка( в армии), баталерка (на флоте) 8) ferr парк, депо 9) chim, geol осадок, отстой; отложение, нанос deposito attivo -- радиоактивный осадок 10) anat депо 11) geol месторождение, залежь 12) dir регистрация (напр фабричной марки, подписи) -
13 cassa
cassa f 1) ящик, ларь cassa da imballaggio — упаковочный ящик cassa da morto — гроб 2) v. cassaforte 3) касса (в банке, магазине) libro di cassa — кассовая книга fare il resto di cassa — проверить наличность vuoto di cassa — отсутствие денег в кассе tenere la cassa а) вести кассу б) вести счета 4) касса ( учреждение) cassa di risparmio — сберегательная касса cassa integrazione -
14 deposito
depòś ito m 1) вклад, вложение ( действие) 2) (тж depòsito chiuso) сдача на хранение депонирование deposito aperto fin — администрируемое депонирование deposito fiduciario fin — условное депонирование, эскроу deposito collettivo fin — глобальное депонирование <хранение> deposito congiunto — совместное депонирование deposito numerato fin — нумерованное депонирование deposito titoli fin — депонирование ценных бумаг darein deposito fin — сдать <положить, оставить> на хранение lasciare un libro in deposito — оставить книгу на бронеполке 3) вклад, взнос; fin депозит deposito interbancario — банковский депозит deposito a termine — срочный вклад fareun deposito — сделать вклад 4) banc счёт deposito a vista — текущий счёт deposito a risparmio — сберегательный счёт 5) склад; пакгауз; камера хранения (багажа) deposito di munizione — склад боеприпасов 6) приёмный покой 7) mil каптёрка ( в армии), баталерка ( на флоте) 8) ferr парк, депо 9) chim, geol осадок, отстой; отложение, нанос deposito attivo — радиоактивный осадок 10) anat депо 11) geol месторождение, залежь 12) dir регистрация (напр фабричной марки, подписи)
См. также в других словарях:
Banca Popolare di Milano — Società Cooperativa a r.l. Création 1865 Fondateurs Luigi Luzzatti Forme juridique société anonyme, banque coopérative … Wikipédia en Français
Biennale de Venise — Logo de la Biennale de Venise La Biennale de Venise est une fondation italienne qui organise différents événements : manifestation d art contemporain, de danse, de musique, d architecture et de cinéma dans Venise. Les lieux principaux sont… … Wikipédia en Français
economia — e·co·no·mì·a s.f. AU 1. uso del denaro o di altre risorse tale da ottenere il massimo vantaggio con la minima spesa: amministrare qcs. con economia; principio di economia | estens., tendenza a ottenere il massimo risultato con il minimo sforzo 2 … Dizionario italiano
Banca Popolare di Milano — Infobox Company company name = Banca Popolare di Milano Società Cooperativa a r.l. company company type = Cooperative banking foundation = 1865 company slogan = La tua voglia di fare abita qui (Your wish to make lives here) location =… … Wikipedia
Vittorio Alfieri — Vittorio Alfieri, retrato de François Xavier Fabre Nombre completo Vittorio Amedeo Al … Wikipedia Español
sperpero — spèr·pe·ro s.m. CO 1. consumo eccessivo e sconsiderato di beni o denaro: sperperi dovuti alla cattiva amministrazione, lo sperpero del patrimonio Sinonimi: dilapidazione, dispendio, dissipazione, scialacquio, scialo, sciupio, spreco. Contrari:… … Dizionario italiano
sperpero — / spɛrpero/ s.m. [der. di sperperare ]. 1. [lo sperperare: fare s. del proprio denaro ] ▶◀ dilapidazione, dissipamento, scialacquamento, scialacquìo, scialo. ↓ spreco, [continuo] sciupìo, [continuo] sperperìo. ◀▶ accaparramento, accumulazione,… … Enciclopedia Italiana
banca — s. f. 1. (econ.) banco, istituto di credito, istituto bancario, istituto di emissione, monte, cassa 2. (med.) deposito FRASEOLOGIA banca dati (elab.), data base (ingl.) □ banca d affari, merchant bank (ingl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
energia — s. f. 1. forza, vigore, resistenza, prestanza, potenza, vitalità, robustezza, fibra (est.), vigoria, gagliardia CONTR. debolezza, fiacca, languore, astenia, debilitazione, prostrazione, sfinimento, spossamento, stanchezza 2. (fig.) forza d animo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
macchina — / mak:ina/ s.f. [dal lat. machĭna, gr. dorico makhaná, attico mēkhanḗ]. 1. (tecn.) a. [insieme di elementi, collegati tra loro in modo che il moto relativo di questi trasmetta o amplifichi la forza umana o animale, capace di compiere operazioni… … Enciclopedia Italiana
Italian Australian — Infobox Ethnic group group = Italian Australian caption = Notable Italian Australians: John Aloisi , Ron Barassi , Pietro Porcelli , Natalie Imbruglia , Morris Iemma , Saverio Rocca poptime = Italian 199,124 (by birth, 2006) 852,417 (by ancestry … Wikipedia